Kasmet tūkstančiai žmonių keliauja traukiniu su Interrail po Europą, tad ir aš papasakosiu savo istoriją. IDĖJA. Prieš kelis metus mano draugė pasiūlė pakeliauti po Europą su Interrail. Aš apie tai nebuvau girdėjęs, bet pasidomėjau ir sužinojau, kad tai yra keliavimas traukiniais po Europą su specialiu – Interrail – traukinio pasu. |
Mūsų įsigyti Interrail bilietai leido nemokamai važinėti standartiniais traukiniais ir suteikė dideles nuolaidas keliaujant greitaisiais traukiniais. Kiek žinau, dabar taisyklės yra pasikeitusios, tačiau mes įsigijome tuo metu tikriausiai populiariausius vienos zonos bilietus, su kuriais galėjome keliauti 16 dienų. Europa buvo padalinta į kelias zonas, kurias sudarė po 3-4 kaimynines šalis. Teko girdėti, kad dabar tokių zonų nebėra ir tvarka paprastesnė – galima įsigyti vieną bilietą, su kuriuo galima laisvai keliauti po beveik visą Europą, net ir greitaisiais traukiniais.Žinojome, kad tikrai norime pakeliauti po Italiją, tad pasirinkome G zonos Interrail pasą. Su juo galėjome keliauti po Italiją, Graikiją, Turkiją ir Slovėniją. PATARIMAI KELIAUJANTIEMS SU INTERRAIL– Jei atvykę į vietą norite būti ramūs, kad turėsite, kur nakvoti, patartina užsisakyti apgyvendinimą iš anksto. Dauguma nakvynės namų leidžia rezervuoti kambarius prieš kelis mėnesius. Be to, užsisakant iš anksto galima sutaupyti. KIEK KAINUOJA KELIAVIMAS SU INTERRAIL?– Dviems žmonėms iš viso mes išleidome apytiksliai 1600-1800 EUR. Į šią sumą įskaičiuotas apgyvendinimas, maistas, lėktuvų bilietai iki Italijos, traukinių rezervacijos, lankytinų objektų bilietai (Interrail bilietai papildomai kainavo po 145 EUR kiekvienam). PRIEŠ VYKSTANT Į ITALIJĄ IR GRAIKIJĄNakvynės paieškos. Keliaujant su Interrail nakvyne galima pasirūpinti keliais būdais. Apgyvendinimą galima susirasti vietoje atvykus arba užsisakyti iš anksto. Mes nusprendėme kelionę susiplanuoti iš anksto, tad ir nakvyne pasirūpinome dar prieš iškeliaujant. VASARIO 11 d. Metas įsigyti bilietus. Pasidomėjau, kas prekiauja Interrail bilietais ir nuėjau į kelionių agentūrą. Perkant Interrail bilietus reikia turėti asmens dokumentą, nes ant bilietų rašomi asmens dokumento duomenys ir keliautojo gimimo data. Taigi bilietai yra asmeniniai, kad juo galėtų naudotis konkretus asmuo. Interrail pasas – tai bilietas, kuriame kontrolieriai žymi keliautojo pasinaudojimą juo ir papildomi lapeliai, kuriuose pats keliautojas žymi reikalingą informaciją apie traukinių išvykimus ir pan. Man dar reikėjo kuprinės, nes manoji visai paprasta ir „tarnaujanti“ ne pirmus metus šios kelionės neatlaikys. Taigi nuėjau į turizmo prekių parduotuvę ir išsirinkau 25 litrų talpos patvarią kuprinę. VASARIS – BALANDIS. Keli mėnesiai prieš kelionę buvo įtempto planavimo laikas. Kiekvienai vietai, miestui reikėjo išsiaiškinti traukinių tvarkaraščius tarp vietovių (turint galvoje ir galimas vietų rezervacijas kai kuriuose traukiniuose), ką įdomaus galima pamatyti ir nuveikti kiekvienoje vietoje ir kaip iš stoties patekti iki viešbučio ar nakvynės namų. KĄ PASIIMTI?– drabužiai; BALANDŽIO 6 d. Likus kelioms dienoms iki išvykimo dar brūkštelėjau visiems nakvynės namams ir viešbučiams, kad tikrai atvykstame. Jei būtų kilę kokių nors bėdų ar nesklandumų, būtų gerai juos žinoti dar prieš išvykstant. Visiems išsiunčiau po tokį laišką: „Hello, MILANASBALANDŽIO 9 d. Pats metas pradėti savo kelionę su Interrail. Tik iš pradžių reikėjo nusigauti iki Italijos. Buvome užsisakę nebrangius lėktuvo bilietus su pigių skrydžių bendrove. Tiesa, šie aviabilietai yra be nurodytų vietų, tad norint gauti geresnes vietas ar, vykstant keliese, sėdėti kartu, lipant į lėktuvą reikia paskubėti ir pasistengti būti kuo pirmesniems. Viešbutis „Due Giardini“ (Milanas). Šis viešbutis iškart sudarė labai gerą įspūdį. Jaukus, tvarkingas, tikriausia priklauso vienai šeimai. Personalas „labai itališkas“ ir mus priėmė su šypsenomis. Iš ryto mums buvo paruošti pusryčiai (raguolių, sulčių, arbatos) ir kantriai stengėsi paaiškinti (anglų kalba!), kaip pasiekti Milano Lambrate. Kambarys švarus ir patogus, su nedidele vonia; už lango – nedidelis sodas. Vienintelė problema buvo triukšmas. Šūkavimai, durų trankymai truko dar kelias valandas po to, kai mes nuėjome miegoti. Beveik visur grindys išklotos plytelėmis, tad viskas labai gerai girdėjosi. Mano manymu, didžioji triukšmo dalis sklido iš registratūros, kur personalas žiūrėjo televizorių. Žinoma, triukšminga buvo ir iš kitų kambarių. Tad jau pirmąją naktį supratome, kad labai gera mintis buvo pasiimti ausų kištukus. Nepaisant triukšmo, džiaugėmės, jog viešbutis yra idealioje vietoje – arti stoties (vos 10-15 min. kelio iki centrinės stoties) ir miesto centro. BALANDŽIO 10 d. Po pusryčių nutarėme apžiūrėti Milaną. Pasiekę miesto centrą nuėjome iki Piazza del Duomo, kur stovi didinga Duomo Katedra. Katedra didžiulė ir įspūdinga tiek išore, tiek vidumi. Tuomet aplankėme La Scala operos teatrą. BALANDŽIO 11 d. Mūsų traukinys į Veneciją iš Milano Lambrate išvyksta anksčiau nei iš Milano Centrale, į kurią atvažiavome iš pradžių. Stotis buvo apie 30 min. kelio nuo mūsų viešbučio. Pasitikrinome maršrutą žemėlapyje ir iškeliavome. Stotyje dar kartą pasitikslinome išvykimo laikus ir čia kaip tik pasinaudojau telefonu su foto kamera. Taip fotografuojant reikiamus tvarkaraščius galima sutaupyti nemažai laiko, nes nereikia jų nusirašinėti ranka. VENECIJAViešbutis „Alloggi Agli Artisti Hotel“ (Venecija) buvo tik už 5 min. kelio pėsčiomis nuo stoties. Kambarys labai jaukus ir gražus. Be to, jis buvo viršutiniame aukšte, todėl vaizdas pro langus taip pat džiugino. Tualetu bei vonia reikėjo dalintis su kitais kambariais, tačiau mūsų kambaryje buvo kriauklė, kuri labai praverčia skutantis ar valantis dantis. Kiekviename aukšte buvo po vonios kambarį, kuriame įrengtas tualetas ir dušas. Tiesa, viename iš aukštų buvo ir vonia, tačiau ji aiškiai nebuvo skirta maudytis, nes buvo pripildyta dirvožemio ir joje auginamos gėlės. Gyvenantiems šiame viešbutyje buvo skirti ir pusryčiai. Taigi panorėję galėjome gauti sulčių, dribsnių ar duonos. Mums rekomendavo iš anksto užsisakyti pusryčius konkrečiu laiku, nes pusryčių kambarys buvo labai nedidelis, palyginti su visu viešbučiu. Po pietų ir vakare vaikštinėjome po šiaurinę Veneciją grožėdamiesi miestu. Vakarienei pasirinkome restoraną, esantį toje pačioje gatvėje, kaip ir mūsų viešbutis. BALANDŽIO 12 d. Pirma užduotis kitą dieną buvo rasti paštą ir nusipirkti keletą pašto ženklų bei atviruką su miesto vaizdais. Pastebėjome, kad prireikus Italijoje paštą rasti yra gana sudėtinga. Netgi spaudos kioskai čia ganėtinai retas reiškinys, tad jei jau tokį pamatysite, įsidėmėkite, kur jis yra. Vieną tokį radome mažos gatvelės gale. BALANDŽIO 13 d. Mūsų laikas Venecijoje baigėsi, tad toliau turėjome keliauti traukiniu iki Florencijos. Iš tiesų tam prireikė trijų traukinių. Pirmuoju važiavome nuo Venecijos St. Lucia iki Bolonijos Centrale, antruoju – iki Prato Centrale, o paskutiniuoju – iki Firenze SMN. Bolonijoje ir Prato turėjome apytiksliai po 30-40 min, tad galėjome tik trumpai pasižvalgyti. FLORENCIJANakvynės namai „Luna Rossa“ (Florencija) buvo beveik prie pat Firenze Santa Maria Novella stotelės. Kad patektume į vidų, turėjome praeiti pro didžiausias kada nors matytas duris, vidaus apsaugos sistemą ir tik tuomet patekome į pačius nakvynės namus. Mus pasitiko Marco, hostelio savininkas ir valdytojas. Jis mus šiltai pasitiko, sutikrino rezervacijos duomenis su mūsų asmens dokumentais (juos, beje, reikėjo parodyti visuose viešbučiuose) ir davė Florencijos žemėlapį. Tuomet greit papasakojo apie lankomiausias vietas, jas pažymėdamas mūsų žemėlapiuose. Vėliau įsitikinome, kad esant naujoje vietovėje, tai labai pravartu. Manau, būtų labai gerai, jei visuose viešbučiuose/hosteliuose lankytojams duotų žemėlapius, jei jie dar jų neturi. Mūsų kambarys buvo labai geras, didelis ir patogus. Jame buvo palydovinė TV (nesvarbu, kad visą kelią iki Italijos sukorėme ne tam, kad žiūrėtume televizorių). Vienas tikrai labai puikus dalykas – kambaryje veikė internetas. Labai patogu norint susisiekti su namiškiais ar pasitikrinti traukinių tvarkaraščius. Tai mus išgelbėjo nuo nemažo vargo ieškant interneto kavinės. Mes galėjome naudotis dviem bendro naudojimo vonios kambariais. Turėjome atskirą kriauklę, tad norint išsivalyti dantis nereikėjo eiti į bendrą vonios kambarį. Virtuvėje buvo visa įranga, reikalinga gaminti maistui. Netgi turėjome skalbimo mašiną. Ši vieta iš tiesų turėjo viską, ko mums galėjo prireikti. Nenuostabu, kad šis hostelis turi aukštą įvertinimą Hostel World sistemoje ir ne kartą buvo išrinktas geriausiais nakvynės namais. Pusryčiai nebuvo įskaičiuoti į kainą, tačiau mes apsilankėme vietiniame prekybos centre, kur nusipirkę kukurūzų dribsnių, pieno ir braškių viską galėjome laikyti šaldytuve. Ketvirtadienio vakare išėjome pasivaikščioti po turgaus aikštę, esančią tik kelios minutės kelio nuo mūsų hostelio, o vakarieniavome restorane šalia Piazza del Duomo. PIZABALANDŽIO 14 d. Nors ką tik atvykome į Florenciją, pirma mūsų užduotis buvo traukiniu nuvažiuoti į Pizą (Firenze SMN – Pisa Centrale). Kelionė regioniniu traukiniu trunka maždaug 70 min. Esu tikras, kad Piza turi daugybę įdomių ir vertų dėmesio vietų, bet mes į ją važiavome dėl vienos – pasvirusio Pizos bokšto. Iš stoties iki bokšto ėjome apie 20 min. Stotyje yra Pizos žemėlapis, todėl viską rasti nesunku. Įvykdę savo pirmą užduotį galėjome ramiau atsipūsti ir deramai susipažinti su Florencija. Nepaisant to, kad Florencijoje galbūt nėra labai žymių pastatų ar kitokių architektūros paminklų, ji nė kiek nenuvylė. Mes aplankėme Basilica di Santa Croce di Firenze, perėjome žymiuoju Ponte Vecchio tiltu, iš Piazzale Michelangelo apžvelgėme visą Florencijos panoramą, Palazzo Vecchio ir daugybę kitų gražių pastatų. ROMABALANDŽIO 15 d. Tiesioginis regioninis traukinys važiuoja iš Florencijos į Romą (Firenze SMN – Roma Termini) važiuoja 3 val. 45 min. Iš stoties per 15 min. nuėjome iki Via Principe Eugenio, kur buvo mūsų „Mi Casa Tu Casa“ hostelis. Hostelis „Mi Casa Tu Casa“ (Roma). Atvykę į šį geroje vietoje esantį hostelį buvome priregistruoti ir nuvesti į savo didelį kambarį. Iš tiesų kambarys skirtas keturiems asmenims, bet apsistoję buvome tik dviese. Pats hostelis labai jaukus ir šiltas, tad susidaro įspūdis, kad apsistoji ne nakvynės namuose, o kažkieno bute. Čia buvo virtuvė su šaldytuvu, indai ir visa virtuvės įranga. Į kainą įskaičiuoti paprasti pusryčiai (skrudinta duona), bet jie tikrai negausūs, tad gali tekti papildomai nusipirkti pusryčių dribsnių. Hostelyje yra du tvarkingi, švarūs vonios kambariai. Kaip ir visuose iki šiol lankytose nakvynės namuose, čia taip pat rankšluosčiai ir patalynė buvo įskaičiuota į kainą. Vienintelis trūkumas buvo tas, kad naktį hostelį rasti sudėtinga. Gatvės tarp stoties ir šiaurinės Piazza Vittorio Emanuele dalies yra labai panašios, su niekuo neišsiskiriančiais pastatais. Dieną viskas gerai, tačiau sutemus mums nebuvo jauku vaikštinėti tuščiomis gatvelėmis su apytuščiais pastatais. Vėliau pastebėjome, kad einant iki hostelio iš pietinės Piazza pusės ar Koliziejaus kelias atrodo kur kas saugesnis. Koliziejus nuo mūsų hostelio buvo tik 15 min kelio atstumu. BALANDŽIO 16 d. Tikriausia kiekvienas, vykstantis į Romą, tikisi išvysti miestą, pilną romėniškų griuvėsių. Taip ir yra. Pirmas objektas yra Koliziejus. Mes neturėjome laiko laukti eilėje prie bilietų kasos, tačiau pamatėme daug ir vaikštinėdami aplink jį bei žvalgydamiesi pro kolonas. Einant pro Romėnų forumą matėme daugybę antikinių griuvėsių abiejose Via dei Fori Imperiali kelio pusėse. Toliausiai nuo Koliziejaus, pačiame kelio gale didingai stovi Altare della Patria. Vertos dėmesio buvo ir Fontana de Trevi, Panteonas, žinoma, Vatikanas, ir pakeliui praeinamas Castel Sant’Angelo. Mes kaip tik lankėmės per Popiežiaus Didžiojo Velykų sekmadienio kalbą. Tiesa, į Vatikaną atvykome apie 5 val. po pietų, kai viskas jau buvo pasibaigę. Tą supratome išvydę aplink šimtus kėdžių. Norint patekti į šv. Petro Baziliką reikia luktelti 5 min. eilėje ir praeiti griežtą apsaugą (rentgenu tikrinami mūsų krepšiai, lankytojai tikrinami su metalo detektoriumi). Tačiau visa tai verta, nes vidus nuostabus. PATARIMAS. Saugokitės gatvės prekeivių Romoje. Kai kurie labai įkyriai bando įpiršti jums kokių rožių ar akinių nuo saulės. Ne kartą matėme policiją, bandančią juos išvaikyti ar konfiskuoti jų prekes. BALANDŽIO 17 d. Iki šiol teko keliauti regioniniais traukiniais. Šiandien turėjome vykti taip vadinamu Direct traukiniu (Roma Termini – Napoli Centrale), nors jis realiai ne kažin kuo skyrėsi nuo ankstesnių. Tik tiek, jog jo numeris buvo su raide „D“. NEAPOLISAtvykimas į Neapolį buvo įdomi patirtis. Miestas priminė karo zoną. Gatvės buvo pilnos šiukšlių, žmonės aplink stumdėsi, o kol pasiekėme savo hostelį, išgirdome ne vieną sprogimą. Laimei, mums pavyko išvengti smūgių, mes nenukentėjome. Pasirodo, taip buvo švenčiama Velykų antroji diena. Pensionas „Mancini“ (Neapolis) buvo mūsų namai nakčiai Neapolyje. Po registracijos gavome žemėlapį su pažymėtomis svarbiausiomis vietomis. Buvome perspėti, kad saugotume savo kuprines ir brangius daiktus. Darbuotojas patarė, kad kuprines nešiotumėme tvirtai ant abiejų petnešų, nes rankinių ir kuprinių vagystės čia itin dažnos. Dar mums rekomendavo viešai nedemonstruoti pinigų ir kitų vertingų daiktų. Mūsų kambarys buvo mažiausias iš visų šioje kelionėje ir tikriausiai šiame hostelyje. Galima sakyti, jame tilpo tik lova ir kriauklė. Galėjome naudotis visam hosteliui bendru vonios kambariu, nors didesni kambariai turėjo vieną dušą keliems kambariams. Kita vertus, dėl to mums nereikėjo vonia dalintis su daug žmonių. Pusryčiai buvo įskaičiuoti į kainą – planavome išvykti labai anksti ryte, todėl mums iš vakaro įteikė supakuotus du raguolius, kuriuos galėjome suvalgyti kitos dienos rytą. Hostelio darbuotojai buvo draugiški, rūpestingi. Tiesa, ramiu miegu pasidžiaugti negalėjome, nes kitų kambarių gyventojai buvo triukšmingi. Pats Neapolis labai išsiskyrė iš kitų lankytų miestų. Tikriausia miestas buvo ištuštėjęs dar ir dėl to, kad Velykų antrąją dieną neveikė jokios parduotuvės, kavinės ir restoranai. Nepaisant visko, mums pavyko rasti kelis gražius pastatus. Žinoma, jie nė iš tolo neprilygo jau matytoms Italijos grožybėms. Neapolis žymus dėl savo ledų ir picos. Deja, tądien viskas buvo uždaryta, tad negalėjome paragauti nei vieno iš šių gardumynų. BALANDŽIO 18 d. Laimei, buvome nutarę Neapolyje likti tik vienai dienai. Po savo karčios patirties ketinantiems jį aplankyti patarčiau pasidomėti, ar tą dieną nevyks jokia šventė. NEAPOLIS – CASERTA – BARIKelionė iki Bari vyko dviem traukiniais su persėdimu Caserta. Iš Caserta iki Bario turėjome vykti traukiniu su vietos rezervacija. Tai mums kainavo 15 EUR kiekvienam. Mūsų kelionė susikomplikavo atvykus į Barį. Mes neturėjome jokio supratimo, kaip reikės nusigauti iki uosto. Krypties klausinėti teko žmonių (žinoma, užtrukome, kol radome bent kiek angliškai kalbančių). Jie mums patarė imti taksi, nes kelias ilgas. Kadangi pamatėme prie stoties autobusų stotelę, nusprendėme, kad turėtų būti tiesioginis autobusas, vežantis iki uosto. Žemėlapyje nesėkmingai ieškojome uosto vietos, bet neradome. Pasiteiravome autobusų bilietų pardavimo vietoje, bet mums tik buvo parodytas lapas su užrašu ‘20/’. Pamanėme, kad žmogus mus suprato, tad patraukėme ieškoti ‘20’ numeriu pažymėto autobuso. Tokiam autobusui skirtos sustojimo vietos neradome, nors visokiems kitokiems numeriams vietų buvo. Galiausiai radome autobusą su ‘20’ numerėliu priekyje. Tačiau tuomet dar nežinojome, kad ‘20/’ ir ‘20’ yra visiškai skirtingi numeriai! Kokia paini sistema! Įsėdome į autobusą, iš vairuotojo nusipirkome bilietus ir laukėme išvykimo. Po kelių minučių vairuotojas mums pradėjo rodyti, jog turime lipti iš autobuso. Sutrikę išlipome. Vairuotojas nekalbėjo angliškai, bet atsivedė kitą žmogų, kuris mums paaiškino, jog šis autobusas niekur nevažiuoja, tad mes turėsime palaukti 15-20 min. kito autobuso. Mes laukėme, o po kelių minučių atėjęs kitas vairuotojas įsėdo į autobusą. Nelabai suprasdami, kas vyksta, pasekėme jam iš paskos. Jis pasakė, jog šis autobusas važiuoja į uostą, taigi pagaliau pajudėjome… Po sudėtingiausios ir painiausios kelionės autobusu pasiekėme uostą. Gretimo turizmo informacijos centro darbuotojas mums nurodė „SuperFast Ferries“ terminalą. Nuėjome į mėlyną pastatą ir užsiregistravome. Iki kelto išplaukimo turėjome kelias laisvas valandas, tad patraukėme pietauti. Jei turite laiko, Baris išties vertas pasivaikščioti ir apžiūrėti. Čia yra patrauklių pastatų ir graži pakrantė. BARI – PATRAS keltuApie 5 val. po pietų galėjome lipti į keltą. Jis turėjo išplaukti 8 valandą, o Patras būti kitos dienos popietę. Į Interrail pasą įskaičiuota „denio vieta“. Tai reiškia, kad mums nebuvo skirtos kajutės ar konkrečios vietos. Kelias valandas nusprendėme praleisti foje kelto priekyje. Jei norite, čia galima ir pasivaikščioti, nes yra 2 restoranai, keli barai ir parduotuvė. Didžiausia problema mums buvo nakvynė. Registratūroje pasiteiravome, kur galėtume apsistoti. Paprasčiausiai turėjome susirasti patogią laisvą vietą ir tiek. Nusprendėme susirasti dvi laisvas vietas ir numigti. Susidūrėme su keliomis problemomis: šviesa įjungta, tad būtų labai pravertusi akių kaukė miegui; sėdynės buvo labai nepatogios, tad galime sėdėti tik tiesiai, neįmanoma įsitaisyti ant šono; kiti keliautojai, kurie foje tik šiaip vaikštinėjo ir leido laiką, visiškai nekreipė dėmesio į bandančius miegoti, tad kalbėjo garsiai ir trukdė. Daugybė žmonių tiesiog pakilo iš savo vietų ir taisėsi ant grindų. Maistas ir gėrimai gana brangūs, tačiau kadangi buvome kelte, neturėjome iš ko rinktis. Pietavome valgyklos stiliumi, o pusryčiams buvo siūlomi dribsniai, tačiau labai brangūs už tokią mažą porciją. PATRAS – KORINTH – ATĖNAIBALANDŽIO 19 d. Patras pasiekėme ketvirtadienį planuotu laiku. Traukinių stotis yra iškart šalia uosto, kur išsilaipinome iš kelto. Turėjome susimokėti privalomą vietos rezervaciją vykstant traukiniu į Korinth. Iš čia metro galėjome nuvažiuoti iki Atėnų Larissa stoties. Pirmas dalykas, su kuriuo tenka susidurti tik atvykus į Graikiją – abėcėlė. Graikai naudoja graikų abėcėlę, o ne romėniškąją, prie kurios mes esame įpratę. Tiesa, dauguma kelio ženklų žymimi abiejų abėcėlių rašmenimis. Visa laimė, kad moteris, dirbanti kasoje, šiek tiek mokėjo angliškai, todėl be vargo nusipirkome reikiamus bilietus. 13:55 įlipome į savo traukinį. Jis buvo stebėtinai mažas ir lėtas – susidarė įspūdis, kad jų tarptautiniai traukiniai atitiko Italijos regioninius traukinius. Laimei, pakrančių vaizdai pro langus neleido nuobodžiauti. Traukinys buvo labai švarus ir tvarkingas, kartu važiavo ir valytojas, kuris prižiūrėjo tvarką ir bent 3 kartus per kelionę nuvalė langą mūsų vagono gale. Mes vos neišlipome ne ten, kur reikėjo, kai už lango pamatėme užrašą „Corinth“. Tiesą sakant, mes išlipome, tačiau, mūsų laimei kontrolierius paklausė, kur vykstame. Atsakėme, jog į Atėnus, taigi jis mus įkalbėjo sėsti atgal ir važiuoti toliau. Mes įsėdome, o traukinys pajudėjo atbulas. Žinoma, išsigandome. Laimei, po kurio laiko sustojome „Korinth“ stotyje, kur ir reikėjo išlipti. Iš čia sėdome į metro ir važiavome iki Larissa stotelės. Vėliau paaiškėjo, jog mūsų viešbutis buvo visai šalia jos. ATĖNAIAtėnuose vėl teko susidurti su sunkumais – iš dalies dėl abėcėlės, iš dalies dėl ženklų ir nuorodų nebuvimo. Mums labai padėjo kelionių vadovas, kuriame ir susiradome reikiamas gatves ir po 15 min. ėjimo pėsčiomis pasiekėme „Aristoteles“ viešbutį. „Aristoteles“ viešbutis buvo puiki vieta užbaigti mūsų kelionei. Kambarys buvo patogus, su balkonu ir geru oro kondicionavimu. Vonios kambarys standartinis, išskyrus tai, kad čia pirmą kartą pamačiau tokią mažą dušo kabiną. BALANDŽIO 20 d. Mes planavome aplankyti didžiąją Atėnų lankytinų vietų dalį. Pirmiausia patraukėme link Akropolio. Pakeliui praėjome daugybę įdomių turgaviečių. Akropolis matomas iš toli, tad labai patogu, kad nereikia klaidžioti gatvelėmis nenutuokiant, į kurią pusę eiti. Tiesa, ši kelionė reikalauja ištvermės, ypač kaitrią dieną. Pakilę viršun galėjome gėrėtis nuostabiu Atėnų vaizdu. Akropolį sudaro daugybė įvairių pastatų ir šventyklų, iš kurių žymiausi Partenonas ir Dioniso teatras. Visi labai įspūdingi. Bilietas (jei jo reikia, nes studentams įėjimas nemokamas) leidžia iš arti apžiūrinėti daugumą griuvėsių. Į kainą įskaičiuotas ir kito mūsų tikslo – Dzeuso šventyklos – lankymas. Maistas Graikijoje nepaliko tokio įspūdžio kaip Italijoje. Aš paragavau kebabo, bet vietoj mėsos jame buvo tik riebalai. Kalba buvo mažesnė bėda nei Italijoje. Angliškai susikalbėti nebuvo sunku, nes daugumoje vietų darbuotojai ar sutikti žmonės mokėjo ir suprato bent pagrindines frazes anglų kalba. BALANDŽIO 21 d. Mūsų laikas Atėnuose baigėsi ir reikėjo ruoštis kelionei namo. Mes buvome pasirinkę atgal keliauti nebe traukiniu, o lėktuvu, tad susidėję savo daiktus patraukėme į stotelę ir metro nuvažiavome iki oro uosto. Metro modernūs ir greiti, todėl oro uostą pasiekėme per 45 min. Pasidalinkite savo kelionių įspūdžiais ir nuotraukomis su kitais keliautojais. |